Пройду по Абрикосовой, сверну на Виноградную…


Город Ришон ле-Цион. Прогуляемся по цветочным улицам? — Все улицы микрорайона Кирьят-Ришон названы именами растений.

«Есть улицы центральные, высокие и важные…» А мы пройдемся по цветочным улицам!

Ул. Ситванит (Безвременников)

Безвременник – Colchicum – סִתְוָנִית (ситванит)

Ул. Ципорен (Гвоздичная)

Гвоздика –  Dianthus – צִפֹּרֶן (ципорен)

Ул. Якинтон (Гиацинтовая)

Гиацинт – Hyacinthus – יָקִינְתּוֹן (якинтон)

Ул. Зеавит (Золотистая=Гусиный лук=Желтый полевой цветок)

Гусиный лук – Gagea – זְהָבִית (зеавит)

Ул. Ясмин (Жасминовая)

Жасмин – Jasminum – יַסְמִין (ясмин)

Ул. Моран (Калиновая)

Калина – Viburnum – מוֹרַן (моран)

Ул. Савион (Крестовниковая)

Крестовник – Senecio – סַבְיוֹן (савион)

Ул. Лотем (Ладанниковая)

Ладанник – Cistus – לֹטֶם (лотем)

Ул. Лоа-Ари (Львиного зева)

Львиный зев – Antirrhinum – (לוע הארי (לֹעַ=אֲרִי (лоа — ари)

Ул. Пaрaг (Маковая)

Мак – Papaver – פָּרָג (пaрaг)

Ул. Ротем (Метельниковая)

Метельник – Retama – רותם (ротем)

Ул. Наркис (Нарциссовая)

Нарцисс – Narcissus – נרקיס (наркис)

Ул. hардуф (Олеандровая)

Олеандр – Nerium oleander – הַרְדּוּף (hардуф)

Ул. Марганит (Очного цвета)

Очный цвет – Anagallis – מַרְגָּנִית (марганит)

Ул. Карпас (Сельдерейная)

Сельдерей – Apium – (סלרי — син.) כַּרְפַּס (карпас, син. — селери)

Ул. Цивони (Тюльпановая)

Тюльпан – Tulip – צִבְעוֹנִי (цивони)

Ул. Сигалит (Фиалковая)

Фиалка – Viola – (סיגלית (סִגָּל (сигалит)

Ул. Хельмонит (Штернбергии)

Штернбергия – Sternbergia – חֶלְמוֹנִית (хельмонит)

Ул. Сахлав (Ятрышниковая, Орхидейная)

Ятрышник (Орхидея) – Orchis – סַחְלָב (сахлав)

Подспорье для начинающих ботаников? Подсказка для тех, кто осваивает иврит? А, может, это просто напоминание о вылазках на природу — любимое времяпрепровождение израильтян.

Как очевидно, большинство названий связаны с дикорастущими растениями (чем объясняется подбор снимков), но есть и садовые.

Для тех, кто желает глубже познакомиться с ними, есть даже подсказка: под названием растения написано, где встречается тот или иной цветок, к какому семейству он принадлежит.
Остается лишь сожалеть, что наш микрорайон не столь велик…

Categories: Израиль | Метки: , , | 7 комментариев

Навигация по записям

7 thoughts on “Пройду по Абрикосовой, сверну на Виноградную…

  1. Да, цветочные названия улиц. Люди любящие красоту, понимающие ее смысл.

  2. Куда интересней, чем 3-я ул. Строителей… Мне уже накидали адреса с улицами по названию фруктовых деревьев… Надо будет наведаться

  3. Lilia

    Не ожидала, что Ришон еще и цветочный город! Приятно. Красиво и оригинально.

  4. Оказывается, в целом ряде израильских городов есть подобные кварталы. Могу только приветствовать такой факт

  5. класс! вот если так называть улицы, то потом что бы не произошло, переименовывать не пришлось бы. Очень здорово.

  6. Уведомление: «И на Тенистой улице я постою в тени…» | malamant

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Блог на WordPress.com.

%d такие блоггеры, как: